Section: 2 | Nomenclature of Inorganic Chemistry |
Help Manual

Page of 1
Type a page number and hit Enter.
  Back to Search Results
Type a page number and hit Enter.
Additional Information
Summary of table differences
No records found.
How to Cite this Reference
The recommended form of citation is:
John R. Rumble, ed., CRC Handbook of Chemistry and Physics, 103rd Edition (Internet Version 2022), CRC Press/Taylor & Francis, Boca Raton, FL.
If a specific table is cited, use the format: "Physical Constants of Organic Compounds," in CRC Handbook of Chemistry and Physics, 103rd Edition (Internet Version 2022), John R. Rumble, ed., CRC Press/Taylor & Francis, Boca Raton, FL.


R. M. Hartshorn, K.-H. Hellwich, A. Yerin, T. Damhus, and A. T. Hutton

The universal adoption of an agreed chemical nomenclature is a key tool for communication in the chemical sciences, for computer-based searching in databases, and for regulatory purposes, such as those associated with health and safety or commercial activity. The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) provides recommendations on the nature and use of chemical nomenclature.1 The basics of this nomenclature are shown here, and in companion documents on the nomenclature systems for organic chemistry2 and polymers,3 with hyperlinks to the original documents. An overall summary of chemical nomenclature can be found in Principles of Chemical Nomenclature.4 Greater detail can be found in the Nomenclature of Inorganic Chemistry, colloquially known as the Red Book,5 and in the related publications for organic compounds (the Blue Book)6 and polymers (the Purple Book).7 It should be noted that many compounds may have non-systematic or semi-systematic names (some of which are not accepted by IUPAC for several reasons, for example, because they are ambiguous) and IUPAC rules allow for more than one systematic name in many cases. IUPAC is working towards identification of single names which are to be preferred for regulatory purposes (Preferred IUPAC Names, or PINs). Note: In this document, the symbol '=' is used to split names that happen to be too long for the column format, unless there is a convenient hyphen already present in the name.
The boundaries between 'organic' and 'inorganic' compounds are blurred. The nomenclature types described in this document are applicable to compounds, molecules and ions that do not contain carbon, but also to many structures that do contain carbon (Section 2), notably those containing elements of Groups 1–12. Most boron-containing compounds are treated using a special nomenclature.8


  1. Freely available at: (a); (b)
  2. Hellwich, K-. H., Hartshorn, R. M., Yerin, A., Damhus, T., and Hutton, A. T., A Brief Guide to the Nomenclature of Organic Chemistry, IUPAC Technical Report,  Pure Appl. Chem. 92, 527, 2020. <>
  3. R. C. Hiorns, R. J. Boucher, R. Duhlev, K.-H. Hellwich, P. Hodge, A. D. Jenkins, R. G. Jones, J. Kahovec, G. Moad, C. K. Ober, D. W. Smith, R. F. T. Stepto, J.-P. Vairon, J. Vohlídal, Pure Appl. Chem. 84(10), 2167–2169 (2012). []
  4. Principles of Chemical Nomenclature – A Guide to IUPAC Recommendations, 2011 Edition, G. J. Leigh (Ed.), Royal Society of Chemistry, Cambridge, U.K., ISBN 978-1-84973-007-5.
  5. Nomenclature of Inorganic Chemistry – IUPAC Recommendations 2005, N. G. Connelly, T. Damhus, R. M. Hartshorn, A. T. Hutton (Eds.), Royal Society of Chemistry, Cambridge, U.K., ISBN 0-85404-438-8.
  6. Nomenclature of Organic Chemistry – IUPAC Recommendations and Preferred Names 2013, H. A. Favre, W. H. Powell (Eds.), Royal Society of Chemistry, Cambridge, U.K., ISBN 978-0-85404-182-4.
  7. Compendium of Polymer Terminology and Nomenclature – IUPAC Recommendations 2008, R. G. Jones, J. Kahovec, R. Stepto, E. S. Wilks, M. Hess, T. Kitayama, W. V. Metanomski (Eds.), Royal Society of Chemistry, Cambridge, U.K., ISBN 978-0-85404-491-7.
  8. Reference 4, Chapter 10.
  9. Reference 5, Table IX.
  10. Reference 4, Table P10.
  11. Reference 5, Chapter IR-6.
  12. Reference 5, Table X.
  13. Reference 5, Section IR-9.2.4.
  14. Reference 5, Table IR-10.4.
  15. Reference 5, Section IR-10.3.
  16. Reference 5, Chapter IR-8.
  17. Reference 4, Table P5; Reference 5, Tables IR-9.2 and IR-9.3.
  18. Reference 5, Section IR-9.3.3.
  19. R. S. Cahn, C. Ingold, V. Prelog, Angew. Chem., Int. Ed. Engl., 5, 385–415 and 511 (1966); V. Prelog, G. Helmchen, Angew. Chem., Int. Ed. Engl., 21, 567–583 (1982). []
  20. J. Brecher, K. N. Degtyarenko, H. Gottlieb, R. M. Hartshorn, G. P. Moss, P. Murray-Rust, J. Nyitrai, W. Powell, A. Smith, S. Stein, K. Taylor, W. Town, A. Williams, A. Yerin, Pure Appl. Chem., 78(10), 1897–1970 (2006); J. Brecher, K. N. Degtyarenko, H. Gottlieb, R. M. Hartshorn, K.-H. Hellwich, J. Kahovec, G. P. Moss, A. McNaught, J. Nyitrai, W. Powell, A. Smith, K. Taylor, W. Town, A. Williams, A. Yerin, Pure Appl. Chem., 80(2), 277–410 (2008).

  • To cite, please use: IUPAC,  Pure Appl. Chem. 87, 1039–1049 (2015). Publication of this document by any means is permitted on condition that it is whole and unchanged. Copyright © IUPAC & De Gruyter 2015.

A stoichiometric or compositional name provides information only on the composition of an ion, molecule, or compound, and may be related to either the empirical or molecular formula for that entity. It does not provide any structural information.
For homoatomic entities, where only one element is present, the name is formed (Table 1) by combining the element name with the appropriate multiplicative prefix (Table 2). Ions are named by adding charge numbers in parentheses, e.g., (1+), (3+), (2−), and for (most) homoatomic anion names ‘ide’ is added in place of the ‘en’, ‘ese’, ‘ic’, ‘ine’, ‘ium’, ‘ogen’, ‘on’, ‘orus’, ‘um’, ‘ur’, ‘y’, or ‘ygen’ endings of element names.9 Exceptions include Zn and Group 18 elements ending in ‘on’, where the ‘ide’ ending is added to the element names. For some elements (e.g., Fe, Ag, Au) a Latin stem is used before the ‘ide’ ending (cf. Section 2.3).9 Certain ions may have acceptable traditional names (used without charge numbers).

TABLE 1: Examples of Homoatomic Entities

O2dioxygenCl-chloride(1-) or chloride
Na+sodium(1+)O22-dioxide(2-) or peroxide
Fe3+iron(3+)N3-trinitride(1-) or azide

TABLE 2: Multiplicative Prefixes for Simple and Complicated Entities


Binary compounds (those containing atoms of two elements) are named stoichiometrically by combining the element names and treating, by convention, the element reached first when following the arrow in the element sequence (Figure 1) as if it were an anion. Thus, the name of this formally ‘electronegative’ element is given an ‘ide’ ending and is placed after the name of the formally ‘electropositive’ element followed by a space (Table 3).

figure 1 showing the element sequence          

                                            Figure 1: Element Sequence

TABLE 3: Examples of Binary Compounds

GaAsgallium arsenideFeCl2iron dichloride or iron(II) chloride
CO2carbon dioxideFeCl3iron trichloride or iron(III) chloride
CaF2calcium difluoride or calcium fluorideH2O2dihydrogen dioxide or hydrogen peroxide

Again, multiplicative prefixes (Table 2) are applied as needed, and certain acceptable alternative names10 may be used. Stoichiometry may be implied in some cases by the use of oxidation numbers, but is often omitted for common cases, such as in calcium fluoride.
Heteropolyatomic entities in general can be named similarly using compositional nomenclature, but often either substitutive11 or additive nomenclature (Section 2) is used. In the latter case information is also provided about the way atoms are connected. For example, POCl3 (or PCl3O, compositional name phosphorus trichloride oxide) is given an additive name in Table 10.
Certain ions have traditional short names, which are commonly used and are still acceptable (e.g., ammonium, NH4+; hydroxide, OH-; nitrite, NO2; phosphate, PO43–; diphosphate, P2O74-).
Inorganic compounds in general can be combinations of cations, anions, and neutral entities. By convention, the name of a compound is made up of the names of its component entities: cations before anions and neutral components last (see examples in Table 4).
The number of each entity present has to be specified in order to reflect the composition of the compound. For this purpose, multiplicative prefixes (Table 2) are added to the name of each entity. The prefixes are ‘di’, ‘tri’, ‘tetra’, etc., for use with names for simple entities, or ‘bis( )’, ‘tris( )’, ‘tetrakis( )’, etc., for names for most entities which themselves contain multiplicative prefixes or locants. Care must also be taken in situations when use of a simple multiplicative prefix may be misinterpreted, e.g., tris(iodide) must be used for 3I rather than triiodide (which is used for I3), and bis(phosphate) rather than diphosphate (which is used for P2O74−). Examples are shown in Table 4. There is no elision of vowels (e.g., tetraaqua, pentaoxide), except in the special case of monoxide.
Names of neutral components are separated by ‘em’ dashes without spaces. Inorganic compounds may themselves be components in (formal) addition compounds (last four examples in Table 4). The ratios of component compounds can be indicated, in general, using a stoichiometric descriptor in parentheses after the name (see the last three examples in Table 4). In the special case of hydrates, multiplicative prefixes can be used with the term ‘hydrate’.

TABLE 4: Use of Multiplicative Prefixes in Compositional Names

Ca3(PO4)2tricalcium bis(phosphate)
Ca2P2O7dicalcium diphosphate
BaO2barium(2+) dioxide(2−) or barium peroxide
MgSO4·7H2Omagnesium sulfate heptahydrate
CdSO4·6NH3cadmium sulfate—ammonia (1/6)
AlK(SO4)2·12H2Oaluminum potassium bis(sulfate)—water (1/12) or aluminum potassium bis(sulfate) dodecahydrate
Al2(SO4)3·K2SO4·24H2Odialuminum tris(sulfate)—dipotassium sulfate—water (1/1/24)

2.1 Overall approach
Additive nomenclature was developed in order to describe the structures of coordination entities, or complexes, but this method is readily extended to other molecular entities as well. Mononuclear complexes are considered to consist of a central atom, often a metal ion, which is bonded to surrounding small molecules or ions, which are referred to as ligands. The names of complexes are constructed (Table 5) by adding the names of the ligands before those of the central atoms, using appropriate multiplicative prefixes. Formulae are constructed by adding the symbols or abbreviations of the ligands after the symbols of the central atoms (Section 2.7).

TABLE 5: Producing Names for Complexes: Simple Ligands

Structure to be namedcobalt complex with ammonia and water ligands and chloride ionsrhenium complex with chlorine ligands and cesium ions
Central atom(s)cobalt(III)2 × rhenium
Identify and name ligandsammonia → ammine
water → aqua
chloride → chlorido
Assemble namepentaammineaqua=
cobalt(III) chloride
cesium bis(tetrachlorido=

2.2 Central atom(s) and ligands
The first step is to identify the central atom(s) and thereby also the ligands. By convention, the electrons involved in bonding between the central atom and a ligand are usually treated as belonging to the ligand (and this will determine how it is named).
Each ligand is named as a separate entity, using appropriate nomenclature4 – usually substitutive nomenclature for organic ligands2,4,6 and additive nomenclature for inorganic ligands. A small number of common molecules and ions are given special names when present in complexes. For example, a water ligand is represented in the full name by the term ‘aqua’. An ammonia ligand is represented by ‘ammine’, while carbon monoxide bound to the central atom through the carbon atom is represented by the term ‘carbonyl’ and nitrogen monoxide bound through nitrogen is represented by ‘nitrosyl’. Names of anionic ligands that end in ‘ide’, ‘ate’, or ‘ite’ are modified within the full additive name for the complex to end in ‘ido’, ‘ato’, or ‘ito’, respectively. Note that the ‘ido’ ending is now used for halide and oxide ligands as well. By convention, a single coordinated hydrogen atom is always considered anionic and it is represented in the name by the term ‘hydrido’, whereas coordinated dihydrogen is usually treated as a neutral two-electron donor entity.

2.3 Assembling additive names
Once the ligands have been named, the name can be assembled. This is done by listing the ligand names in alphabetical order before the name of the central atom(s), without regard to ligand charge.
If there is more than one ligand of a particular kind bound to a central atom in the same way, the number of such identical ligands is indicated using the appropriate multiplicative prefix for simple or complicated ligands (Table 2), not changing the already established alphabetical order of ligands. The nesting order of enclosing marks, for use in names where more than one set of enclosing marks is required, is: ( ), [( )], {[( )]}, ({[( )]}), etc.
Any metal-metal bonds are indicated by placing the central atom symbols in parentheses, in italics and connected by an ‘em’ dash, after the name of the complex (without spaces). The charge number of the complex or the oxidation number of the central atom is appended to the name of the complex. For anions that are named additively, the name of the central atom is given the ‘ate’ ending in a similar way to the ‘ide’ endings of homoatomic anions (Section 1). In some cases, by tradition, the Latin stem is used for the ‘ate’ names, such as in ferrate (for iron), cuprate (for copper), argentate (for silver), stannate (for tin), aurate (for gold), and plumbate (for lead).12 Finally, the rules of compositional nomenclature (Section 1) are used to combine the additive names of ionic or neutral coordination entities with the names of any other entities that are part of the compound.

2.4 Specifying connectivity
Some ligands can bind to a central atom through different atoms under different circumstances. Specifying just which ligating (coordinating) atoms are bound in any given complex can be achieved by adding κ-terms to the name of the ligand. The κ-term comprises the Greek letter κ followed by the italicized element symbol of the ligating atom. For more complicated ligands the κ-term is often placed within the ligand name following the group to which the κ-term refers. Multiple identical links to a central atom can be indicated by addition of the appropriate numeral as a superscript between the κ and element symbols (see Table 6). These possibilities are discussed in more detail in the Red Book.13 If the ligating atoms of a ligand are contiguous (i.e., directly bonded to one another), then an η-term is used instead, for example, for many organometallic compounds (Section 2.6) and the peroxido complex in Table 6.
A κ-term is required for ligands where more than one coordination mode is possible. Typical cases are thiocyanate, which can be bound through either the sulfur atom (thiocyanato-κS) or the nitrogen atom (thiocyanato-κN), and nitrite, which can be bound through either the nitrogen atom (M–NO2, nitrito-κN), or an oxygen atom (M–ONO, nitrito-κO). The names pentaammine(nitrito-κN)cobalt(2+) and pentaammine(nitrito-κO)cobalt(2+) are used for each of the isomeric nitrito complex cations. More examples of constructing names using κ-terms to specify the connectivity of ligands are shown in Table 6. A κ-term may also be used to indicate to which central atom a ligand is bound if there is more than one central atom (Section 2.5).

TABLE 6: Producing Names for Complexes: Complicated Ligands

Structure to be namedcobalt based complexplatinum based complex
Central atomcobalt(III) → cobaltate(III)platinum(II)
Identify and name ligands2,2′,2″,2′″-(ethane-1,2-diyl=
dinitrilo)tetraacetate →
chloride → chlorido triphenylphosphane
Specify ligating atoms2,2′,2″,2′″-(ethane-1,2-diyl=
not required for chloride triphenylphosphane-κP
Assemble namebarium [2,2′,2″,2′″-(ethane-1,2-diyldinitrilo-κ2N)tetra=
Structure to be namedcobalt based complexmolybdenum based complex
Central atomcobalt(III)molybdenum(III)
Identify and name ligandsethane-1,2-diamine
peroxide → peroxido
chloride → chlorido
Specify ligating atomsethane-1,2-diamine-κ2N
not required for chloride
Assemble namebis(ethane-1,2-diamine-κ2N)=

2.5 Bridging ligands
Bridging ligands are those bound to more than one central atom. They are differentiated in names by the addition of the prefix ‘μ’ (Greek mu), with the prefix and the name of the bridging ligand being separated from each other, and from the rest of the name, by hyphens. This is sufficient if the ligand is monoatomic, but if the ligand is more complicated it may be necessary to specify which ligating atom of the ligand is attached to which central atom. This is certainly the case if the ligating atoms are of different kinds, and κ-terms can be used for this purpose.

  examples of chlorine and oxygen as bridging ligands

2.6 Organometallic compounds
Organometallic compounds contain at least one bond between a metal atom and a carbon atom. They are named as coordination compounds, using the additive nomenclature system (see above).
The name for an organic ligand binding through one carbon atom may be derived either by treating the ligand as an anion or as a neutral substituent group. The compound [Ti(CH2CH2CH3)Cl3] is thus named as trichlorido(propan-1-ido)titanium or as trichlorido(propyl)titanium. Similarly, ‘methanido’ or ‘methyl’ may be used for the ligand –CH3.
When an organic ligand forms two or three metal-carbon single bonds (to one or more metal centers), the ligand may be treated as a di- or tri-anion, with the endings ‘diido’ or ‘triido’ being used, with no removal of the terminal ‘e’ of the name of the parent hydrocarbon. Again, names derived by regarding such ligands as substituent groups and using the suffixes ‘diyl’ and ‘triyl’ are still commonly encountered. Thus, the bidentate ligand
–CH2CH2CH2– would be named propane-1,3-diido (or propane-1,3-diyl) when chelating a metal centre, and μ-propane-1,3-diido (or μ-propane-1,3-diyl) when bridging two metal atoms.
Organometallic compounds containing a metal-carbon multiple bond are given substituent prefix names derived from the parent hydrides which end with the suffix ‘ylidene’ for a metal-carbon double bond and with ‘ylidyne’ for a triple bond. These suffixes either replace the ending ‘ane’ of the parent hydride, or, more generally, are added to the name of the parent hydride with insertion of a locant and elision of the terminal ‘e’, if present. Thus, the entity CH3CH2CH= as a ligand is named propylidene and (CH3)2C= is called propan-2-ylidene. The ‘diido’/‘triido’ approach, outlined above, can also be used in this situation. The terms ‘carbene’ and ‘carbyne’ are not used in systematic nomenclature.

    ruthenium based complex

The special nature of the bonding to metals of unsaturated hydrocarbons in a ‘side-on’ fashion via their π-electrons requires the eta (η) convention. In this ‘hapto’ nomenclature, the number of contiguous atoms in the ligand coordinated to the metal (the hapticity of the ligand) is indicated by a right superscript on the eta symbol, e.g., η3 (‘eta three’ or ‘trihapto’). The η-term is added as a prefix to the ligand name, or to that portion of the ligand name most appropriate to indicate the connectivity, with locants if necessary.
A list of many π-bonding unsaturated ligands, neutral and anionic, can be found in the Red Book.14

 cobalt and chromium based complexes with pie bonds

Note that the ubiquitous ligand η5-C5H5, strictly η5-cyclopenta-2,4-dien-1-ido, is also acceptably named η5-cyclopentadienido or η5-cyclopentadienyl. When cyclopenta-2,4-dien-1-ido coordinates through one carbon atom via a σ bond, a κ-term is added for explicit indication of that bonding. The symbol η1 should not be used, as the eta convention applies only to the bonding of contiguous atoms in a ligand.

   iron complex showing the above bonding

Discrete molecules containing two parallel η5-cyclopentadienido ligands in a ‘sandwich’ structure around a transition metal, as in bis(η5-cyclopentadienido)iron, [Fe(η5-C5H5)2], are generically called metallocenes and may be given ‘ocene’ names, in this case ferrocene. These ‘ocene’ names may be used in the same way as parent hydride names are used in substitutive nomenclature, with substituent group names taking the forms ‘ocenyl’, ‘ocenediyl’, ‘ocenetriyl’ (with insertion of appropriate locants).

           osmium and iron complexes showing the above bonding

By convention, ‘organoelement’ compounds of the main group elements are named by substitutive nomenclature if derived from the elements of Groups 13–16, but by additive nomenclature if derived from the elements of Groups 1 and 2. In some cases compositional nomenclature is used if less structural information is to be conveyed. More detail is provided in the Red Book.15

TABLE 7: Producing Line Formulae for Complexes

Structurecobalt complex with ammonia and water ligands and chloride ionsrhenium complex with chlorine ligands and cesium ions
Central atom(s)Co2 × Re
LigandsNH3, OH2Cl
Assemble formula[Co(NH3)5(OH2)]Cl3Cs2[Cl4ReReCl4]
Structurecobalt based complexplatinum based complex
Central atom(s)CoPt
Abbreviate ligands2,2′,2″,2′″-(ethane-1,2-
diyl)dinitrilotetraacetate → edta
triphenylphosphane → PPh3
Assemble formulaBa[Co(edta)]2[PtCl2(PPh3)2]

2.7 Formulae of coordination compounds
Line formulae for coordination entities are constructed within square brackets to specify the composition of the entity. The overall process is shown in Table 7. The symbol for the central atom is placed first and is then followed by the symbols or abbreviations for the ligands (in alphabetical order according to the way they are presented in the formula). Where possible the coordinating (ligating) atom should be placed nearer the central atom in order to provide more information about the structure of the complex. If possible, bridging ligands should be placed between central atom symbols for this same reason (see examples in Section 2.5). Generally, ligand formulae and abbreviations are placed within enclosing marks (unless the ligand contains only one atom), remembering that square brackets are reserved to define the coordination sphere. Multiple ligands are indicated by a right subscript following the enclosing marks or ligand symbol.

2.8 Inorganic oxoacids and related compounds
Inorganic oxoacids, and the anions formed by removing the acidic hydrons (H+) from them, have traditional names, many of which are well-known and can be found in many textbooks: sulfuric acid, sulfate; nitric acid, nitrate; nitrous acid, nitrite; phosphoric acid, phosphate; arsenic acid, arsenate; arsinous acid, arsinite; silicic acid, silicate; etc. These names are retained in IUPAC nomenclature, first because they almost invariably are the names used in practice, and second because they play a special role in organic nomenclature when names are needed for organic derivatives. However, all the oxoacids themselves and their derivatives may be viewed as coordination entities and named systematically using additive nomenclature (Table 8).16

TABLE 8: Examples of Inorganic Oxoacids and Derivatives

FormulaTraditional or organic nameAdditive name
H2SO4 or [S(O)2(OH)2]sulfuric aciddihydroxidodioxidosulfur
(CH3)2SO4 or [S(O)2(OMe)2]dimethyl sulfatedimethoxidodioxidosulfur or dimethanolatodioxidosulfur
H2PHO3 or [P(H)(O)(OH)2]phosphonic acid*hydridodihydroxidooxidophosphorus
PhP(O)(OH)2phenylphosphonic aciddihydroxidooxido(phenyl)phosphorus

  • *Note: The term ‘phosphorous acid’ has been used in the literature for both the species named phosphonic acid in Table 8 and that with the formula P(OH)3, trihydroxidophosphorus. It is used in organic nomenclature in the latter sense.

The traditional oxoacid names may be modified according to established rules for naming derivatives formed by functional replacement16: thus ‘thio’ denotes replacement of =O by =S; prefixes ‘fluoro’, ‘chloro’, etc., and infixes ‘fluorid’, ‘chlorid’, etc., denote replacement of –OH by –F, –Cl, etc.; ‘peroxy’/‘peroxo’ denote replacement of –O– by –OO–; and so forth (Table 9).

TABLE 9: Examples of Derivatives of Inorganic Oxoacids and Anions Formed by Functional Replacement

FormulaName indicating functional replacementAdditive name
H3PS4 or [P(S)(SH)3]tetrathiophosphoric acid or phosphorotetrathioic acidtris(sulfanido)sulfido= phosphorus
H2PFO3 or [PF(O)(OH)2]fluorophosphoric acid or phosphorofluoridic acidfluoridodihydroxido= oxidophosphorus
S2O32- or [S(O)3(S)]2-thiosulfate or sulfurothioatetrioxidosulfido= sulfate(2-)
[O3S(µ-O2)SO3]2-          peroxydisulfatesee Section 2.5

If all hydroxy groups in an oxoacid are replaced, the compound is no longer an acid and is not named as such, but will have a traditional functional class name16 as, e.g., an acid halide or amide. Such compounds may again be systematically named using additive nomenclature (Table 10).

TABLE 10: Examples of Functional Class Names and Corresponding Additive Names

FormulaFunctional class nameAdditive name
PCl3Ophosphoryl trichloridetrichloridooxido= phosphorus
SCl2O2sulfuryl dichloridedichloridodioxidosulfur
S(NH2)2O2sulfuric diamidediamidodioxidosulfur

A special construction is used in hydrogen names, which allows the indication of hydrons bound to an anion without specifying exactly where. In such names, the word ‘hydrogen’ is placed at the front of the name with a multiplicative prefix (if applicable) and with no space between it and the rest of the name, which is placed in parentheses. For example, dihydrogen(diphosphate)(2–) denotes H2P2O72–, a diphosphate ion to which two hydrons have been added, with the positions not known or at least not being specified.
One may view the common names for partially dehydronated oxoacids, such as hydrogenphosphate, HPO42–, and dihydrogenphosphate, H2PO4, as special cases of such hydrogen names. In these simplified names, the charge number and the parentheses around the main part of the name are left out. Again, these particular anions may be named systematically by additive nomenclature. The word ‘hydrogen’ is placed separately in forming analogous names in organic nomenclature, for example, dodecyl hydrogen sulfate, C12H25OS(O)2OH. This difference between the two systems has the consequence that the important carbon-containing ion HCO3 can be named equally correctly as ‘hydrogen carbonate’ and as ‘hydrogencarbonate’ (but not as bicarbonate).

The approximate geometry around the central atom is described using a polyhedral symbol placed in front of the name. The symbol is made up of italicized letter codes for the geometry and a number that indicates the coordination number. Frequently used polyhedral symbols are OC-6 (octahedral), SP-4 (square-planar), T-4 (tetrahedral), SPY-5 (square-pyramidal), and TBPY-5 (trigonal-bipyramidal). More complete lists are available.17
The relative positions of ligating groups19 around a central atom can be described using a configuration index that is determined in a particular way for each geometry,18 based on the Cahn-Ingold-Prelog priorities of the ligating groups,19 and it may change if the ligands change, even if the geometry remains the same. The absolute configuration can also be described. Generally, configuration indices are used only if there is more than one possibility and a particular stereoisomer is to be identified. The full stereodescriptors for the particular square-planar platinum complexes shown below are (SP-4-2) and (SP-4-1), for the cis and trans isomers, respectively. Alternatively, a range of traditional stereodescriptors may be used in particular situations. Thus the isomers that are possible when a square-planar centre is coordinated by two ligating groups of one type and two of another are referred to as cis- (when the identical ligands are coordinated next to each other) or trans- (when they are coordinated opposite to each other).

   cis and trans diammine dichloro platinum 2

Octahedral centers with four ligands of one kind and two of another can also be referred to as cis- (when the two identical ligands are coordinated next to each other) or trans- (when they are coordinated opposite each other). Octahedral centers with three of each of two kinds of ligand can be described as fac- (facial), when the three ligands of a particular kind are located at the corners of a face of the octahedron, or mer- (meridional), when they are not.

This document provides an outline of the essential nomenclature rules for producing names and formulae for inorganic compounds, coordination compounds, and organometallic compounds. The complementary document for nomenclature systems of organic chemistry2 will also be useful to the reader.
Names and formulae have only served half their role when they are created and used to describe or identify compounds, for example, in publications. Achieving their full role requires that the reader of a name or formula is able to interpret it successfully, for example, to produce a structural diagram. The present document is also intended to assist in the interpretation of names and formulae.
Finally, we note that IUPAC has produced recommendations on the graphical representation of chemical structures and their stereochemical configurations.20

Page 1 of 1

Entry Display
This is where the entry will be displayed

Log In - Individual User
You are not within the network of a subscribing institution.
Please sign in with an Individual User account to continue.
Note that Workspace accounts are not valid.

Confirm Log Out
Are you sure?
Log In to Your Workspace
Your personal workspace allows you to save and access your searches and bookmarks.
Remember Me
This will save a cookie on your browser

If you do not have a workspace Log In click here to create one.
Forgotten your workspace password? Click here for an e-mail reminder.
Log Out From Your Workspace
Are you sure?
Create your personal workspace
First Name (Given)
Last Name (Family)
Email address
Confirm Password

Incorrect login details
You have entered your Workspace sign in credentials instead of Individual User sign in credentials.
You must be authenticated within your organisation's network IP range in order to access your Workspace account.
Click the help icon for more information on the differences between these two accounts.
Incorrect login details
You have entered your Individual User account sign in credentials instead of Workspace credentials.
While using this network, a personal workspace account can be created to save your bookmarks and search preferences for later use.
Click the help icon for more information on the differences between Individual User accounts and Workspace accounts.
My Account

Change Your Workspace Password
Current Password

New Password
Confirm New Password

Update your Personal Workspace Details
First Name (Given)
Last Name (Family)
Email address

Workspace Log In Reminder
Please enter your username and/or your e-mail address:

Email Address

Searching for Chemicals and Properties

The CRC Handbook of Chemistry and Physics (HBCP) contains over 700 tables in over 450 documents which may be divided into several pages, all categorised into 17 major subject areas. The search on this page works by searching the content of each page individually, much like any web search. This provides a challenge if you want to search for multiple terms and those terms exist on different pages, or if you use a synonym/abbreviation that does not exist in the document.

We use metadata to avoid some of these issues by including certain keywords invisibly behind each table. Whilst this approach works well in many situations, like any web search it relies in the terms you have entered existing in the document with the same spelling, abbreviation etc.

Since chemical compounds and their properties are immutable, a single centralised database has been created from all chemical compounds throughout HBCP. This database contains every chemical compound and over 20 of the most common physical properties collated from each of the >700 tables. What's more, the properties can be searched numerically, including range searching, and you can even search by drawing a chemical structure. A complete list of every document table in which the compound occurs is listed, and are hyperlinked to the relevant document table.

The 'Search Chemicals' page can be found by clicking the flask icon in the navigation bar at the top of this page. For more detailed information on how to use the chemical search, including adding properties, saving searches, exporting search results and more, click the help icon in to top right of this page, next to the welcome login message.

Below is an example of a chemical entry, showing its structure, physical properties and document tables in which it appears.

image of an example chemical entry
We use cookies to improve your website experience. To learn about our use of cookies and how you can manage your cookie settings, please see our Cookie Policy. By continuing to use the website, you consent to our use of cookies.
Cookie Policy

Cookie Policy

We have developed this cookie policy (the “Cookie Policy”) in order to explain how we use cookies and similar technologies (together, “Cookies”) on this website (the “Website”) and to demonstrate our firm commitment to the privacy of your personal information.

The first time that you visit our Website, we notify you about our use of Cookies through a notification banner. By continuing to use the Website, you consent to our use of Cookies as described in this Cookie Policy. However, you can choose whether or not to continue accepting Cookies at any later time. Information on how to manage Cookies is set out later in this Cookie Policy.

Please note that our use of any personal information we collect about you is subject to our Privacy Policy.

What are Cookies?

Cookies are small text files containing user IDs that are automatically placed on your computer or other device by when you visit a website. The Cookies are stored by the internet browser. The browser sends the Cookies back to the website on each subsequent visit, allowing the website to recognise your computer or device. This recognition enables the website provider to observe your activity on the website, deliver a personalised, responsive service and improve the website.

Cookies can be ‘Session Cookies’ or ‘Persistent Cookies’. Session Cookies allow a website to link a series of your actions during one browser session, for example to remember the items you have added to a shopping basket. Session Cookies expire after a browser session and are therefore not stored on your computer or device afterwards. Persistent Cookies are stored on your computer or device between browser sessions and can be used when you make subsequent visits to the website, for example to remember your website preferences, such as language or font size.

Cookies We Use and Their Purpose

We use three types of Cookies - ‘Strictly Necessary’ Cookies, ‘Performance’ Cookies and ‘Functionality’ Cookies. Each type of Cookie and the purposes for which we use them are described in this section. To learn about the specific Cookies we use, please see our List of Cookies.

1. Strictly Necessary Cookies

‘Strictly Necessary’ Cookies enable you to move around the Website and use essential features. For example, if you log into the Website, we use a Cookie to keep you logged in and allow you to access restricted areas, without you having to repeatedly enter your login details. If you are registering for or purchasing a product or service, we will use Cookies to remember your information and selections, as you move through the registration or purchase process.

Strictly Necessary Cookies are necessary for our Website to provide you with a full service. If you disable them, certain essential features of the Website will not be available to you and the performance of the Website will be impeded.

2. Performance Cookies

‘Performance’ Cookies collect information about how you use our Website, for example which pages you visit and if you experience any errors. These Cookies don’t collect any information that could identify you – all the information collected is anonymous. We may use these Cookies to help us understand how you use the Website and assess how well the Website performs and how it could be improved.

3. Functionality Cookies

‘Functionality’ Cookies enable a website to provide you with specific services or a customised experience. We may use these Cookies to provide you with services such as watching a video or adding user comments. We may also use such Cookies to remember changes you make to your settings or preferences (for example, changes to text size or your choice of language or region) or offer you time-saving or personalised features.

You can control whether or not Functionality Cookies are used, but disabling them may mean we are unable to provide you with some services or features of the Website.

First and Third Party Cookies

The Cookies placed on your computer or device include ‘First Party’ Cookies, meaning Cookies that are placed there by us, or by third party service providers acting on our behalf. Where such Cookies are being managed by third parties, we only allow the third parties to use the Cookies for our purposes, as described in this Cookie Policy, and not for their own purposes.

The Cookies placed on your computer or device may also include ‘Third Party’ Cookies, meaning Cookies that are placed there by third parties. These Cookies may include third party advertisers who display adverts on our Website and/or social network providers who provide ‘like’ or ‘share’ capabilities (see the above section on Targeting or Advertising Cookies). They may also include third parties who provide video content which is embedded on our Website (such as YouTube). Please see the website terms and policies of these third parties for further information on their use of Cookies.

To learn about the specific First Party and Third Party Cookies used by our, please see our List of Cookies.

Managing Cookies

You always have a choice over whether or not to accept Cookies. When you first visit the Website and we notify you about our use of Cookies, you can choose not to consent to such use. If you continue to use the Website, you are consenting to our use of Cookies for the time being. However, you can choose not to continue accepting Cookies at any later time. In this section, we describe ways to manage Cookies, including how to disable them.

You can manage Cookies through the settings of your internet browser. You can choose to block or restrict Cookies from being placed on your computer or device. You can also review periodically review the Cookies that have been placed there and disable some or all of them.

You can learn more about how to manage Cookies on the following websites: and

Please be aware that if you choose not to accept certain Cookies, it may mean we are unable to provide you with some services or features of the Website.

Changes to Cookie Policy

In order to keep up with changing legislation and best practice, we may revise this Cookie Policy at any time without notice by posting a revised version on this Website. Please check back periodically so that you are aware of any changes.

Questions or Concerns

If you have any questions or concerns about this Cookie Policy or our use of Cookies on the Website, please contact us by email to [email protected]

You can also contact the Privacy Officer for the Informa PLC group at [email protected].

Our Cookies

Here is a list of cookies we have defined as 'Strictly Necessary':

Taylor and Francis 'First Party' Cookies


















Here is a list of the cookies we have defined as 'Performance'.

'Third Party' Cookies

Google Analytics:





The Voluntary Product Accessibility Template (VPAT) is a self-assessment document which discloses how accessible Information and Communication Technology products are in accordance with global standards.

The VPAT disclosure templates do not guarantee product accessibility but provide transparency around the product(s) and enables direction when accessing accessibility requirements.

Taylor & Francis has chosen to complete the International version of VPAT which encompasses Section 508 (US), EN 301 549 (EU) and WCAG2.1 (Web Content Accessibility Guidelines) for its products.

Click here for more information about how to use this web application using the keyboard.

This is replaced with text from the script
This is replaced with text from the script
Top Notification Bar Dialog Header
Your Session is about to Expire!
Your session will expire in seconds

Please move your cursor to continue.